Durante os anos em que trabalhamos entre as etnias Konkombas no nordeste
de Gana, África ocidental, muitas vezes nos surpreendemos com a forma como os
novos crentes interpretavam e contextualizavam os ensinos bíblicos a medida que
lhes eram apresentados, utilizando histórias, contos e provérbios milenares na
cultura Konkomba para elucidar o princípio em questão. Ao fim de uma exposição
bíblica sempre há alguém que diga: Temos um conto que explica isto!
Visualizando a profundidade de uma língua recheada de provérbios onde
curtas expressões como ‘Aananken amman’ significa ‘Não julgue a sabedoria de um homem pelos seus cabelos
brancos, mas pela verdade em suas palavras’, nos deparamos com inúmeros contos que expressam,
culturalmente, a forma como a tribo entende e avalia os princípios bíblicos
dentro de sua cosmovisão.
Estas próximas linhas trazem um destes contos, que nos foi narrado por
dois Konkombas e um Bassari, após termos falado sobre as estratégias do inimigo em confundir o povo de
Deus, quando mencionamos o texto de 1 Pedro 5:8 - “Sede sóbrios e
vigilantes. O diabo, vosso adversário, anda em derredor, como leão que ruge
procurandoalguém para devorar”.
Procurei, até onde foi possível, realizar uma tradução acurada,
utilizando algumas poucas adaptações nas expressões tipicamente Konkombas com pouca equivalência em Português.
Que este conto sirva de edificação para a sua vida advertindo-o contra
aquele que veio somente para roubar, matar e destruir. Em Cristo,
“Tindindana”- Senhor das vitórias,
Ronaldo Lidório
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Deixe sua opinião sobre esta postagem.